fbpx
Licenciatura en
Interpretación y Traducción
RVOE2022-072 30/08/2022

¡Sé el mejor subtitulador y puente comunicativo!

En UTECA, te preparamos para que destaques hablando inglés y francés en contextos variados además de subtitular material audiovisual utilizando la plataforma educativa. Sé parte de la comunidad innovadora que derriba las barreras del idioma y se vuelve parte de la cultura.
Disponible en:
Campus Querétaro

MODALIDAD

modalidad

CUATRIMESTRAL

DURACIÓN

duracion

9 CICLOS CUATRIMESTRALES

INICIO

inicio

ENERO 13, 2025

Licenciatura en
Interpretación y Traducción
  • Certificaciones
    Acreditando el dominio del inglés y francés en nivel intermedio y avanzado.
  • Prácticas de interpretación
    En nuestras cabinas encontrarás la competitividad y profesionalismo requerido para integrarte al mundo laboral.
  • Uso de tecnologías
    Aplicadas a las técnicas de traducción.

PERFIL DEL EGRESADO

CONOCIMIENTOS

  • Dominio del inglés y francés al 100%
    Dominio en las cuatro competencias: comprensión y expresión orales y escritas.
  • Uso de cabinas
    Expertos en el uso de cabinas de interpretación.
  • Uso de la tecnología aplicada a la traducción de traducción y subtitulaje
    Dominio de los programas y herramientas tecnológicas de traducción, así como el uso de la plataforma Zoo Digital para la traducción audiovisual.

HABILIDADES

  • Linguisticas
    Necesarias para poder realizar traducciones e interpretaciones en cualquier ámbito, así como dominio de las técnicas necesarias para las mismas.
  • Revisión de textos
    Serán capaces de hacer revisiones de textos en diferentes áreas, teniendo un ojo crítico para detectar cualquier error.
  • Visión multicultural
    Comprensión de las diferentes culturas y contextualización al momento de realizar una traducción e interpretación.
  • Terminología especializada
    Dominio en la búsqueda de términos en diferentes ámbitos.

APTITUDES

  • Análisis de textos
    Facultad para analizar textos, comprender y procesar eficazmente la información oral y escrita.
  • Gestión de proyectos
    Dirige y participa en proyectos de traducción y equipos de traductores.
  • Ética y Responsabilidad
    Compromiso para la entrega de proyectos, siguiendo los códigos éticos de la profesión para salvaguardar la confidencialidad de los clientes.
Plan de Estudios
CUATRIMESTRE 1
• Inglés I
• Gramática Inglesa I
• Gramática Española y Redacción Profesional
• Historia y Cultura de México
• Introducción a la Interpretación y Traducción
CUATRIMESTRE 2
• Inglés II
• Gramática Inglesa II
• Lingüística Aplicada a la Traducción
• Historia de la Cultura Europea
• Metodología de la Investigación
CUATRIMESTRE 3
• Inglés III
• Terminología Especializada en Medicina Inglés Español
• Cultura y Literatura Inglesas
• Taller de Traducción Médica Especializada I
• Taller de Interpretación Simultánea y Consecutiva Médica Especializada I
CUATRIMESTRE 4
• Inglés IV
• Gramática Comparativa Inglés-Español
• Lectura y Redacción Avanzadas para Traductores en Inglés
• Taller de Traducción Médica Especializada II
• Taller de Interpretación Simultánea y Consecutiva Médica Especializada II
CUATRIMESTRE 5
• Inglés V
• Lengua Extranjera – Chino Mandarín I
• Terminología Especializada en Economía Inglés Español
• Taller de Traducción Económica y Mercados Bursátiles
• Taller de Interpretación Simultánea y Consecutiva Económica y Mercados Bursátiles
CUATRIMESTRE 6
• Inglés VI
• Lengua Extranjera – Chino Mandarín II
• Terminología Especializada en Tecnología Inglés Español
• Taller de Traducción Ingeniería y Adelantos Tecnológicos
• Taller de Interpretación Simultánea y Consecutiva Ingeniería y Adelantos Tecnológicos
Avatar del Producto
Formulario principal

¡Conectemos!

Libera tu potencial ¡aquí!

Formulario Oferta Qro

¡Conecta con el Campus Querétaro!

Carrito de compra
Scroll al inicio